Keine exakte Übersetzung gefunden für جبل سيناء

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch جبل سيناء

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Y Ma y yo tenemos una lote Premium en el cementerio en Monte Sinaí junto al tipo que hizo del Sr.
    و انا و امي لدينا قبر من الطراز الاول في جبل سيناء
  • La Biblia nos dice que en su viaje hacia la libertad, durante una parada que resultó crucial, recibieron los Diez Mandamientos en el Monte Sinaí.
    ويخبرنا الكتاب المقدس بأنه في رحلته إلى الحرية كانت له وقفة بالغة الأهمية وتلقى الوصايا العشر على جبل سيناء.
  • Ella tenia razón los Diez Mandamientos o los preceptos dados por Dios a Moisés en el Monte Sinaí y originalmente escritos en dos tablas de piedra.
    كانت محقة الوصايا العشر أو التعاليم التي منحها الله لموسى على جبل سيناء كتبت في الأصل على لوحين من حجر
  • Moisés condujo a los israelitas al Monte Sinaí, donde Dios le habló por ver primera en la zarza ardiente.
    قاد موسى بنى اسرائيل الى جبل سيناء فى المكان الذى تحدث اليه الرب للمرة الاولى فى الشجرة الملتهبة.
  • Moisés guía a los israelitas al Monte Sinaí, donde Dios le habló por primera vez por medio de la zarza ardiente.
    قاد موسى بنى اسرائيل الى جبل سيناء فى المكان الذى تحدث اليه الرب للمرة الاولى فى الشجرة الملتهبة.
  • Las leyes e historias que Moisés recibió en el monte Sinaí, están preservadas... y recopiladas en los libros de Josué, Samuel y los Reyes.
    الوصايا و القوانين التي اخذها (موسي) علي جبل سيناء حُفظت وجُمعت (مع كُتب (يشوع و(صاموئيل) و باقي الملوك
  • Y mamá y yo tenemos un espacio doble en un cementerio del monte Sinaí justo al lado de quien interpretó a el Sr.
    و انا و امي لدينا قبر من الطراز الاول في جبل سيناء بالقرب من الرجل الذي كان يمثل دور السيد روبر في مسلسل ثري از كومباني
  • Y con mamá tenemos una parcela doble en el cementerio del Monte Sinaí... ...justo al lado del tipo que hizo del Sr.
    و انا و امي لدينا قبر من الطراز الاول في جبل سيناء بالقرب من الرجل الذي كان يمثل دور السيد روبر في مسلسل ثري از كومباني
  • Entonces, ¿también crees que Moisés vagó 40 días por el desierto... ...y escaló el Monte Sinaí... ...en donde una fuerza sobrenatural... ...talló una conveniente guía conductual en dos pedazos de piedras?
    (إذاً أنت تؤمن أيضاً بأن (موسى جال الصحراء لمدة 40 يوماً ...وصعد جبل "سيناء, الذي يتطلب قوّة خارقة ونحت قائمة مقنعة من المبادئ التوجيهية السلوكيّة على قطعتين من الصخر؟
  • El pueblo judío tiene una memoria profunda —una memoria que unificó a quienes habían estado exiliados de Israel durante miles de años, una memoria que tiene su origen en el mandamiento de Dios a nuestro antepasado Abraham ¡Vete de tu tierra!— y continúa con la recepción de la Tora al pie del Monte Sinaí y el deambular de los hijos de Israel en el desierto, guiados por Moisés en su viaje hacia la tierra prometida, la tierra de Israel.
    إن للشعب اليهودي ذاكرة طويلة - ذاكرة جمعت منافي إسرائيل الممتدة عبر آلاف السنين؛ ذاكرة تستمد جذورها من وصايا الرب إلى جدنا إبراهيم- ”أن ارحل!“- واستمرت مع تلقي التوراة عند سفح جبل سيناء وتيه أبناء إسرائيل في الصحراء، بقيادة موسى في رحلتهم إلى الأرض الموعودة، أرض إسرائيل.